Książka Żebrak z Grenady
30.11.2023
28 listopada 2023 r. – We wspomnienie liturgiczne Przeniesienia relikwii Św. Ojca Jana Bożego, otrzymaliśmy książkę „Żebrak z Grenady, przetłumaczoną na język ukraiński. Tłumaczenia na j. ukraiński dokonała Oksana Homyszak. w pracach redaktorskich pomagały: д-р Любов Дердзяк, д-р Галина Кришталь, д-р Анелія Польщак, Ольга Білецька, с. Марія Мазур, Анна Дерефінка, Наталія Цуркан. Okładka i ilustracje: Роман Байрак. Recenzent: д-р Любов Дердзяк
Jest to wydanie wyjątkowe. Nie dość, że udostępnione w czasie wojny, to jeszcze jest to wydanie jubileuszowe w 25 rocznicę otwarcie klasztoru Zakonu Bonifratrów w Drohobyczu w Ukrainie.
Вспомін перенесення мощей Св. Отця Йоана Божого
Сьогодні прямо з друкарні ми отримали перекладену українською мовою книгу «Жебрак із Гренади».
Книга про життя святого Йоана Божого (1495-1550 рр.), засновника Шпитального Ордену Боніфратрів, опікуна хворих і працівників медичної служби.
Це історія про відкриття свого покликання, про прийняття рішень, про допомогу бідним і хворим. Книга, яка навчить терпеливості, буде свого роду життєвими реколекціями, допоможе пізнати які незбагненні життєві дороги.
Ювілейне видання
Велике подяка за переклад Oksana Khomyshak i за правки: д-р Любов Дердзяк, д-р Галина Кришталь, д-р. Анелія Польщак, Ольга Білецька, с. Марія Мазур, Анна Дерефінка, Наталія Цуркан.
Обкладинка i iлюстрації: Роман Байрак
Рецензент: д-р Любов Дердзяк